Para certos projetos que dependem muito do formato, como brochuras, sites, slides, panfletos, etc, a tradução é apenas o primeiro passo no processo. As línguas variam em estrutura, então o que cabe perfeitamente em uma página em sua língua fonte pode ser equivalente a uma página e meia na língua alvo.
Para acomodar estas diferenças, a LGO oferece serviços de Editoração Eletrônica (DTP). Depois da tradução de seu conteúdo, nossa equipe de especialistas em design trabalho duro para garantir que seu documento final seja tão impressionante quanto o original.