桌面出版

Publishing

对于某些格式繁多的项目,如宣传册、网站、手册、幻灯片、传单等,翻译只是流程的第一步。不同的语言在结构上也各异,因此在源语言中刚好适合一个页面的内容在目标语言中可能需要一个半页来展示。
为了适应这些差别,LGO将提供桌面发布(DTP)服务。翻译您的内容之后,我们的设计专家团队将确保您的内容在目标语言中也一样令人印象深刻。

桌面出版

Publishing

对于某些格式繁多的项目,如宣传册、网站、手册、幻灯片、传单等,翻译只是流程的第一步。不同的语言在结构上也各异,因此在源语言中刚好适合一个页面的内容在目标语言中可能需要一个半页来展示。
为了适应这些差别,LGO将提供桌面发布(DTP)服务。翻译您的内容之后,我们的设计专家团队将确保您的内容在目标语言中也一样令人印象深刻。
您的文件

LGO 支持超过 25 种文件格式

没有字体?没问题。

我们为各种脚本和字母表都准备了多种字体库

富有创意的解决方案

我们的团队会与您携手寻找翻译不可编辑图片的解决方案

方便修订

作为DTP流程的一部分,我们将通过附带的修订窗口聆听您的反馈

如何保持低成本

如果您在创作内容时就提前进行计划,您可以同时节省翻译的时间成本。为了以最低的花费得到最好的结果,我们建议您:

  • 留出文本扩展空间: 大多数语言的所占空间都比英语要多。因此,在布置格式时,请花一些时间考虑换行符和间距对翻译结果的影响。
  • 选择合适的字体: 如果您打算将文本翻译成有重音标记或者不适用拉丁字母的语言,请务必确保您使用的字体支持这些文字。
  • 将您的图片本地化: 一些图片在不同的市场中有不同的含义。请确保所有图片、颜色和图形都可以在目标市场中正确地传达出您的信息。

获取报价

请上传要进行翻译的文件